Перевод: с арабского на все языки

со всех языков на арабский

с чьим-н

  • 1 اشراف

    إِشْرَافٌ
    1) наблюдение; контроль; اشرافلجنة الـ контрольная комиссия
    2) руководство, ведение; تحت اشرافـه под чьим-л. руководством; под чьим-л. ведением

    Арабско-Русский словарь > اشراف

  • 2 إِشْرَافٌ

    1) наблюдение; контроль; إِشْرَافٌلجنة الـ контрольная комиссия
    2) руководство, ведение; تحت إِشْرَافٌـه под чьим-л. руководством; под чьим-л. ведением

    Арабско-Русский словарь > إِشْرَافٌ

  • 3 أخذ

    I
    أَخَذَ
    п. I
    у أَخْذٌ
    1) брать;... (على نفسه (عاتقه أخذ взять на себя; (مكانه (مجلسه أخذ занять место, сесть; موقفا أخذ занять позицию; الطريق أخذ избрать путь
    2) принимать, получать; حمّاما شمسيّا أخذ принять солнечную ванну
    3) охватывать, захватывать; أَخذه الكتاب его захватила книга; ته العاصفة أخذ его захватила буря; ته سِنَة أخذ его охватила дремота; ه على غرّة أخذ захватить врасплох кого-либо
    4) следовать (чему), держаться (чего بـ)
    5) браться (за что), приступать (к чему بـ) ; начинать (что), приниматься (за что بـ, فى) ; فى القراءة أخذ или يقرأَ أخذ начинать читать
    6) ставить в вину, упрекать (за что على من)
    7) принимать, заимствовать, учиться (у кого عن) ;... الغة عن أخذ (вы) учиться языку у...
    8) пользоваться (чем من)
    9) страд. поражаться, изумляться (чем ب) ; ◊ و اعطى معه أخذ вести торговлю с кем-л. ; اقوالهم أخذ допрашивать, снимать показания; انفه أخذ зажать нос (при плохом запахе) ;... باله من أخذ хорошо смотреть за…; عليه الطريق أخذ преградить кому-л. путь; ه الى أخذ отвести кого-л. в…, к…; ته الحمّى أخذ он заболел лихорадкой; زكاما أخذ схватить насморк;... الرأى في أخذ спрашивать мнение, советоваться о…; رأيه أخذ узнать чье-л. мнение; صورة أخذ снимать, фотографировать; ه العجب أخذ или ته الدهشة أخذ поразиться, прийти в изумление, диву даваться; ه العطش أخذ почувствовать жажду; به أخذ схватить кого-л. ; بأقواله أخذ внимать чьим-л. словам; بألبابهم أخذ или بلبّه أخذ восхищать, пленять, очаровывать; بذنبه أخذ а) упрекать; б) наказывать; بناصره أخذ или بظاهره أخذ помогать кому-л. ; بالعين أخذ поражать, удивлять; بخاطره أخذ успокаивать, утешать кого-л. ; على خاطره أخذ обидеться; عليه أخذ обращаться с кем-л. фамильярно, бесцеремонно;... يؤخذ من هذا ان страд. из этого можно узнать, что…; لا يأخذهم حصر количество их не поддается счету; !خُذْ و هات спорт. пас!, пасуй!
    II
    أَخْذٌ
    взятие, принятие; الثأر أخذ реванш; * وردّ أخذ споры, прения; وعطاء أخذ торговля
    * * *

    ааа
    1) брать; принимать, получать

    2) начинать

    Арабско-Русский словарь > أخذ

  • 4 أمر

    I
    أَمَرَ
    п. I
    у أَمْرٌ, إِمْرَةٌ إِمَارَةٌ
    велеть, приказывать (что ب)
    II
    أَمِرَ
    п. I
    а أَمْرٌ, إِمَارَةٌ
    быть правителем, эмиром; على البلاد أمر править страной
    أَمُرَ
    п. I
    у أَمَارَةٌ
    быть правителем, эмиром; على البلاد أمر править страной
    IV
    أَمْرٌ
    1 мн. أَوَامِرُ
    1) приказание, распоряжение; директива; ордер; بالقبض أمر ордер на арест; عالٍ أمر декрет, указ; الـ أمر الملكي или الـ أمر الكريم или الـ أمر العالي королевский указ; الـ أمر اليوميّ воен. приказ; أوامر و نواهي الدين заповеди религии; صاحب الـ أمر والنهي облеченный полнотой власти; властелин; بـ أمر ه по его распоряжению (приказу) ; !... أَمْرَكَ يا слушаюсь…!; كان تحت أمر ه находиться в чьем-л. распоряжении; находиться под чьим-л. командованием; ! أنَا) تحت أمر ك) я к твоим услугам!
    2) грам. повелительное наклонение
    V
    أَمْرٌ
    2 мн. أُمُرٌ
    дело; обстоятельство; положение; вопрос; الـ أمر الواقع свершившийся факт; لا مفرّ منه то, чего нельзя избежать; الـ أمر البديهيّ очевидное дело; هذا أمر ضروريّ это необходимо; أمر وليّ الـ представитель власти; властитель; ولاة الأمور или أمر أُولو الـ начальство; صغائرُ الأمور мелочи; (نحن اذن امام أمرين (لا ثالثَ لهما следовательно, мы стоим перед дилеммой; أمر في حقيقة الـ в сущности; ! و أمر هم إلى الله Аллах их рассудит!; لا أعرف شيئا من أمر هم я о них ничего не знаю; أمر إذا دعا الـ когда (если) потребуется; * أمر في أوّل الـ или أمر أوّل الـ с самого начала; первоначально; لـأمر ما почему-либо; почему-то;... لـ أمر ما قالوا أن не зря говорит;... الـ أمر الذي,... ادّى إلى... что и привело к… (присоединительное предложение) ; ماذا في الـ أمر ؟ в чем дело?; ! أمر قُضِيَ الـ все кончено!
    * * *

    ааа
    приказывать

    أمر
    а-=

    1) приказ, распоряжение
    2) мн. дело, обстоятельство

    Арабско-Русский словарь > أمر

  • 5 ارتصّ

    إِرْتَصَّ
    п. VIII
    быть плотно уложенными, уплотняться; فى صفوفه ارتصّ стать в чьи-либо ряды, присоеденяться, примкнуть к чьим -л. Рядам

    Арабско-Русский словарь > ارتصّ

  • 6 ارتمى

    إِرْتَمَى
    п. VIII
    1) быть брошенным
    2) лежать
    3) бросаться (на кого على)
    4) падать, валиться; على الارض ارتمى упасть на землю, на пол; على قدميه ارتمى припасть к чьим-л. ногам

    Арабско-Русский словарь > ارتمى

  • 7 استظلّ

    اسْتَظَلَّ
    п. X
    1) находиться в тени; искать тени; защищаться от солнца (чем بـ)
    2) находиться (под чем بـ) بالحمادِة استظلّ находиться под протекторатом; بظلال دوحته الخضراء استظلّ образн. пользоваться чьим-л. покровительством

    Арабско-Русский словарь > استظلّ

  • 8 انصياع

    إِنْصِيَاعٌ
    повиновение, подчинение; примирение, смирение (с чем, перед чем لـ) ; الـانصياع لاوامره повиновение чьим-л. приказам

    Арабско-Русский словарь > انصياع

  • 9 تبع

    I
    تَبِعَ
    п. I
    а تَبْعٌ تَبَاعَةٌ
    1) следовать, идти (за кем-чем-л.) ; خطاه تبع а) следовать за кем-л. ; б) подражать кому-л. ; يتبع страд. продолжение следует
    2) подчиняться
    3) преследовать, следовать неотступно; اللصّ تبع преследовать вора
    II
    تَبَعٌ
    1
    следование; تبع بال последовательно, один за другим; ـا تبع в соответствии (с чем), сообразно (чему ل)
    تَبَعٌ
    2 мн. أَتْبَاعٌ
    1. принадлежащий (кому-чему л.) ; связанный (с кем-чем л.) ; 2. мн. последователь; كان له تبع ـا следовать за кем-л.
    * * *

    аиа
    следовать, идти по чьим-л. стопам

    Арабско-Русский словарь > تبع

  • 10 تقصّى

    تَقَصَّى
    п. V
    1) идти далеко
    2) исследовать, изучать; آثار تقصّى следовать за кем-л. идти по чьим-то следам
    * * *

    ааа
    углублённо изучать, исследовать

    Арабско-Русский словарь > تقصّى

  • 11 حظى

    حَظِىَ
    п. I
    а حُظْوَةٌ
    1) наслаждаться; пользоваться; иметь удовольствие (в чем بـ) ; بتأييده حظى пользоваться поддержкой кого-л. ; بثقته حظى пользоваться чьим-л. доверием; بشرف التعرّف به حظى иметь честь познакомиться с кем-л. ; بمقابلته حظى иметь удовольствие встретиться с кем-л.
    2) получать (что بـ)
    3) быть уважаемым
    * * *

    аиа
    1) пользоваться благосклонностью, пользоваться расположением

    2) получать что

    Арабско-Русский словарь > حظى

  • 12 فلك

    I
    فَلَكَ
    п. I
    у فَلْكٌ
    иметь округлые груди (о девушке)
    II
    فَلَكٌ
    мн. أَفْلاَكٌ
    1) небесный свод, небо; فلكعلم ال астрономия; فلكعلماء ال или فلكرجال ال астрономы
    2) астр. орбита; مرّيخ فلك орбита Марса; لا يخرج ذلك عن فلك البرنامج образн. это не выходит за пределы программы; * دار (سار) فى فلكـه находиться под чьим-л. влиянием; سبح فى فلكـه دائما постоянно испытывать чьё -л. влияние
    فُلْكٌ
    м. ж.
    тж. мн. судно, корабль; * نوح فلك Ноев ковчег
    * * *

    аа=

    1) небесный свод; небесная сфера
    2) перен. орбита

    Арабско-Русский словарь > فلك

  • 13 لفّ

    I
    لَفَّ
    а/у لَفٌّ
    1) скручивать, свертывать
    2) заворачивать, обматывать, обертывать (вокруг чего حول) ; لفّ رأسه بعمامة обвязать голову чалмой; لفّ اللفّة надеть чалму; لف! البضاعة завернуть товар (во что فى, بـ)
    3) густо расти, обвиваться (о растениях)
    4) ходить, обходить, объезжать (вокруг чего-л)
    5) собирать, соеденять (что с чем بـ) ; доп. تلفّ العالَم شهرته он пользуется всемирной славой; لفّ عليه завернуть к кому-л., посетить кого-л. ; لفّ ودار вилять и увертываться; لفّ لفّه подражать кому-л. ; следовать по чьим-л. стопам; لفّ ساعده بساعدها он взял её за руку; لفّ يده وراء ظهره заложить руку за спину
    II
    لَفٌّ
    1
    1) свёртывание, завёртывание; لفْ ونشر свёртывание и развёртывание (фигуры в арабской риторике)
    2) обход
    3) влияние, увёртки; ما هذا اللفّ والدوران؟ или لماذا هذا التعريج واللفّ؟ к чему эти влияния и увёртки? !من غير لفّ без околичностей!
    لَفٌّ
    2 мн. أَلْفَافٌ
    1) пелёнка
    2) обмотка
    * * *

    аа
    1) свёртывать, завёртывать; скатывать

    2) обматывать, наматывать

    Арабско-Русский словарь > لفّ

  • 14 لواء

    I
    لِوَاءٌ
    1 мн. أَلْوِيَةٌ мн. أَلْوِيَاتٌ
    1) знамя; قاتل تحت لوائه сражаться под чьим-л. знаменем
    2) лива (административная еденица в Ираке) ; * نشر الوية العلوم насаждать, распространять знания; نشر الأمانُ الويتَه установилось спокойствие; نشر السلامُ لواءه мир водворился; عقد لواء الحملة له назаначить кого-л. главой экспедиции; رفع لواء العصيان поднять знамя восстания (против кого على)
    II
    لِوَاءٌ
    2 мн.
    воен.
    1) бригада; المشاة الثالث لواء 3-я пехотная бригада; آلىّ لواء мотопехотная бригада
    2) командующий бригадой, бригадный генерал
    * * *

    иа=

    1) знамя
    2) провинция
    3) воен. бригада
    4) бригадный генерал; генерал-майор

    Арабско-Русский словарь > لواء

  • 15 مشمول

    مَشْمُولٌ
    охваченный; покрытый; بالحماية مشمول находящийся под покровительством, защитой; بالرعايته مشمول находящийся под чьим-л. попечительством

    Арабско-Русский словарь > مشمول

  • 16 وجه

    I
    II
    وَجُهَ
    п. I
    (يَوْجُهُ), وَجَاهَةٌ
    1) быть знатным, именитым
    2) быть значительным
    وَجَهَ
    п. I
    (يَجِهُ), وَجْهٌ
    ударять по лицу
    IV
    وَجْهٌ
    мн. وُجُوهٌ мн. أَوْجُهٌ
    1) лицо; وجه(التقى به وجهـا لـ (بـ встретиться с кем-л. лицом к лицу; اهانه فى وجهـه оскорбить кого-л. в лицо; وجه كان وجهـا لـ стоять лицом к лицу (перед чем امامه)
    2) лик, образ, внешность; اوجه الشبه черты сходства
    3) перёд, передняя сторона; الكلون وجه футор, накладка дверного замка
    4) тж. الورق وجه страница
    5) сторона, направление; من كلّ الوجوه со всех сторон
    6) поверхность, вверх; الارض وجه поверхность земли; البحر وجه поверхность моря
    7) лицевая сторона (одежды, ткани и т. п.) ; السكّة وجه лицевая сторона монеты
    8) вид, разновидность, категория; انفق على وجوه البرّ израсходовать деньги на благотворительные цели
    9) способ, манера, образ; بـ وجه الاجمال кратко, суммарно; على وجه آخر по-иному; بـ وجه ما каким бы то ни было способом; بـوجه من الوجوه каким нибудь образом; وجه(على خير( احسن наилучшим образом; على الوجه الاكمل или وجهعلى اكمل самым совершенным образом; وجهعلى هذا ال таким образом; على وجه ـه должным образом; على ال وجه التالى или على ال وجه الآتى следующим образом; بـوجه عامّ или على وجه العموم вообще; بـوجه خاصّ или على وجه الخصوص в особенности; بـ وجه النقريب или على وجه التقريب приблизительно; على وجه التحقيق точнее говоря; على وجه الدقّة точно, в точности
    10) причина, основание;... لا وجه لـ нет оснований для... ; من غير وجه حقّ неосновательно, без всяких оснований; على وجه الدهر постоянно. вечно
    11) отношение; смысл, значение; من بعض الوجوه в некотором отношении; من كلّ الوجوه во всех отношениях; ذو الوجهين или بـ وجهيَنْ а) двух личный; б) двухсмысленный; كلم (قول) ذو وجهين двухсмысленное выражение
    12) слой; بوية وجهслой краски
    13) знатное лицо, знатная особа, личность; وجوه البلاد знать, знатные люди; * لـ وجه الله а) ради бога; б) даром, бесплатно; по доброте душевной; الساعة وجه циферблат; مستعار وجه маска, личина; النهار وجه днём; اوجغ القمر фазы луны; وجهماء ال честь, достоинство; فى وجهـه перед кем-л. ; اغلق الباب فى وجهـه закрыть дверь перед чьим-л. носом; اخذ عليه وجهـا позволить себе лишнее по отношению к кому-л; سوّد وجهـه очернить себя или кого-л. ; اسودّ وجهـه опозориться; اكل وجهـه пенять кому-л. упрекать кого-л. ; إبيضّ وجهـه обелить себя;... كسب بياض الوجه عند обелить себя перед... ; غاب وجهـه он скончался
    * * *

    а-=
    pl. = وجوه

    pl. = أوجه
    1) лицо, физиономия
    2) перёд, фасад; лицевая сторона
    3) поверхность
    4) манера; образ действий

    Арабско-Русский словарь > وجه

  • 17 أَخَذَ

    I
    у
    أَخْذٌ
    1) брать;... (على نفسه (عاتقه أَخَذَ взять на себя; (مكانه (مجلسه أَخَذَ занять место, сесть; موقفا أَخَذَ занять позицию; الطريق أَخَذَ избрать путь
    2) принимать, получать; حمّاما شمسيّا أَخَذَ принять солнечную ванну
    3) охватывать, захватывать; أَخذه الكتاب его захватила книга; ته العاصفة أَخَذَ его захватила буря; ته سِنَة أَخَذَ его охватила дремота; ه على غرّة أَخَذَ захватить врасплох кого-либо
    4) следовать (чему), держаться (чего بـ)
    5) браться (за что), приступать (к чему بـ); начинать (что), приниматься (за что بـ, فى); فى القراءة أَخَذَ или يقرأَ أَخَذَ начинать читать
    6) ставить в вину, упрекать (за что على من)
    7) принимать, заимствовать, учиться (у кого عن);... الغة عن أَخَذَ (вы)учиться языку у...
    8) пользоваться (чем من)
    9) страд. поражаться, изумляться (чем ب); ◊ و اعطى معه أَخَذَ вести торговлю с кем-л. ; اقوالهم أَخَذَ допрашивать, снимать показания; انفه أَخَذَ зажать нос (при плохом запахе);... باله من أَخَذَ хорошо смотреть за…; عليه الطريق أَخَذَ преградить кому-л. путь; ه الى أَخَذَ отвести кого-л. в…, к…; ته الحمّى أَخَذَ он заболел лихорадкой; زكاما أَخَذَ схватить насморк;... الرأى في أَخَذَ спрашивать мнение, советоваться о…; رأيه أَخَذَ узнать чье-л. мнение; صورة أَخَذَ снимать, фотографировать; ه العجب أَخَذَ или ته الدهشة أَخَذَ поразиться, прийти в изумление, диву даваться; ه العطش أَخَذَ почувствовать жажду; به أَخَذَ схватить кого-л. ; بأقواله أَخَذَ внимать чьим-л. словам; بألبابهم أَخَذَ или بلبّه أَخَذَ восхищать, пленять, очаровывать; بذنبه أَخَذَ а) упрекать; б) наказывать; بناصره أَخَذَ или بظاهره أَخَذَ помогать кому-л. ; بالعين أَخَذَ поражать, удивлять; بخاطره أَخَذَ успокаивать, утешать кого-л. ; على خاطره أَخَذَ обидеться; عليه أَخَذَ обращаться с кем-л. фамильярно, бесцеремонно;... يؤخذ من هذا ان страд. из этого можно узнать, что…; لا يأخذهم حصر количество их не поддается счету; !خُذْ و هات спорт. пас!, пасуй!

    Арабско-Русский словарь > أَخَذَ

  • 18 أَمْرٌ

    1
    мн. أَوَامِرُ
    1) приказание, распоряжение; директива; ордер; بالقبض أَمْرٌ ордер на арест; عالٍ أَمْرٌ декрет, указ; الـ أَمْرٌ الملكي или الـ أَمْرٌ الكريم или الـ أَمْرٌ العالي королевский указ; الـ أَمْرٌ اليوميّ воен. приказ; أوامر و نواهي الدين заповеди религии; صاحب الـ أَمْرٌ والنهي облеченный полнотой власти; властелин; بـ أَمْرٌ ه по его распоряжению (приказу); !... أَمْرَكَ يا слушаюсь…!; كان تحت أَمْرٌ ه находиться в чьем-л. распоряжении; находиться под чьим-л. командованием; ! أنَا) تحت أَمْرٌ ك) я к твоим услугам!
    2) грам. повелительное наклонение
    2
    мн. أُمُرٌ
    дело; обстоятельство; положение; вопрос; الـ أَمْرٌ الواقع свершившийся факт; لا مفرّ منه то, чего нельзя избежать; الـ أَمْرٌ البديهيّ очевидное дело; هذا أَمْرٌ ضروريّ это необходимо; أَمْرٌ وليّ الـ представитель власти; властитель; ولاة الأمور или أَمْرٌ أُولو الـ начальство; صغائرُ الأمور мелочи; (نحن اذن امام أَمْرٌين (لا ثالثَ لهما следовательно, мы стоим перед дилеммой; أَمْرٌ في حقيقة الـ в сущности; ! و أَمْرٌ هم إلى الله Аллах их рассудит!; لا أعرف شيئا من أَمْرٌ هم я о них ничего не знаю; أَمْرٌ إذا دعا الـ когда (если) потребуется; * أَمْرٌ في أوّل الـ или أَمْرٌ أوّل الـ с самого начала; первоначально; لـأَمْرٌ ما почему-либо; почему-то;... لـ أَمْرٌ ما قالوا أن не зря говорит;... الـ أَمْرٌ الذي,... ادّى إلى... что и привело к… (присоединительное предложение); ماذا في الـ أَمْرٌ ؟ в чем дело?; ! أَمْرٌ قُضِيَ الـ все кончено!

    Арабско-Русский словарь > أَمْرٌ

  • 19 إِرْتَصَّ

    VIII
    быть плотно уложенными, уплотняться; فى صفوفه إِرْتَصَّ стать в чьи-либо ряды, присоеденяться, примкнуть к чьим -л. Рядам

    Арабско-Русский словарь > إِرْتَصَّ

  • 20 إِرْتَمَى

    VIII
    1) быть брошенным
    2) лежать
    3) бросаться (на кого على)
    4) падать, валиться; على الارض إِرْتَمَى упасть на землю, на пол; على قدميه إِرْتَمَى припасть к чьим-л. ногам

    Арабско-Русский словарь > إِرْتَمَى

См. также в других словарях:

  • Чьим умом живешь, того и песенку поешь. — Чьим умом живешь, того и песенку поешь. См. СОБЛАЗН ПРИМЕР …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • по чьим-л. расчётам — см. расчёт; в зн. вводн. словосоч. По чьим л. соображениям, предположениям. По моим расчётам, кризис будет углубляться …   Словарь многих выражений

  • ни с чьим — ни с чь им …   Русский орфографический словарь

  • падать, припадать к чьим-л., кого-л. стопам — устар. Умолять кого л. о чём л., благодарить, выражать преданность …   Словарь многих выражений

  • повергнуть кого-л. к чьим-л. стопам — устар. Подчинить, покорить кого л …   Словарь многих выражений

  • Под прессингом — чьим, каким. Публ. Под чьим л. нажимом, давлением. Мокиенко 2003, 84 …   Большой словарь русских поговорок

  • Пред мысленным взором — чьим. Книжн. В чьём л. воображении, представлении. БМС 1998, 81 …   Большой словарь русских поговорок

  • Под крылышком — чьим. Прост. Под защитой, под опекой кого л. Глухов 1988, 124 …   Большой словарь русских поговорок

  • Класть/ положить к ногам — чьим что. Книжн. Отдавать, передавать что л. в чьё л. полное владение, распоряжение. Ф 1, 239 …   Большой словарь русских поговорок

  • Не пристать к речам — чьим. Олон. Не обращать внимания на чьи л. слова, не слушать кого л. СРНГ 31, 404 …   Большой словарь русских поговорок

  • Идёт к рукам — чьим. Перм. Всё удаётся кому л., получается у кого л. Подюков 1989, 176 …   Большой словарь русских поговорок

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»